Chicomecóatl

We are all in relationship with soil and stars
Chicomecóatl is the Aztec goddess of agriculture and is most associated with the sustenance and nourishment maize provides. She was responsible for the success of the harvests, and her favor was sought through rituals, including sacrifices, particularly during the festival of Huey Tozoztli, which marks the beginning of the harvest season. In her crone form, she wields a sun shield, as does this Diva, signifying the cycles of seasons and life.
This Diva’s medallion has a Virgin of Guadalupe, whose appearance in 1531 as an indigenous woman forever linked traditional cultures with Catholicism. Like the Virgin, Chicomecóatl’s features connect her with the earth and the cosmos. This Diva’s message is that we are all in relationship with soil and stars.

Todas estamos en relación con el suelo y las estrellas
Chicomecóatl es la diosa azteca de la agricultura y se asocia más con el sustento y la nutrición que proporciona el maíz. Ella era responsable del éxito de las cosechas, y su favor se buscaba a
través de rituales, incluidos sacrificios, particularmente durante el fes val de Huey Tozoztli, que marca el comienzo de la temporada de cosecha.
En su forma de anciana, empuña un escudo solar, al igual que esta diva, que significa los ciclos de las estaciones y la vida. El medallón de esta diva ene una Virgen de Guadalupe cuya aparición en 1531 como una mujer indígena vinculó para siempre las culturas tradicionales con el catolicismo. Al igual que la Virgen, los rasgos de Chicomecóatl la conectan con la tierra y el cosmos. El mensaje de esta Diva es que todos estamos en relación con la tierra y las estrellas.
